Подходы российских исследователей медиа к цитированию в контексте повышения международной видимости отечественных научных публикаций
Подходы российских исследователей медиа к цитированию в контексте повышения международной видимости отечественных научных публикаций
Статья анализирует метаданные 2011 научных публикаций по тематике «Медиа и коммуникации», написанных российскими исследователями и опубликованных в изданиях, индексируемых системой Web of Science за период 2017–2021 гг. На основе изучения библиографий исследователи выявили различия в подходах к отбору источников между всеми статьями и теми, что вышли непосредственно в зарубежных журналах.
Во Введении авторы статьи отмечают, что с начала 2010-х гг. российские научные организации активно работают над повышением видимости своих исследований на международной арене. В результате этих усилий произошел значительный рост количества публикаций во всемирно индексируемых источниках, однако, полагают авторы, статистика не всегда отражает реальную интеграцию российских ученых в мировое научное сообщество. Важным показателем является обращение к международной теоретической базе, что свидетельствует о стремлении к научному обмену и коммуникации. Актуальным становится анализ того, насколько российские медиаисследователи используют зарубежные концепции и теории, что, убеждены авторы, может помочь в понимании текущей ситуации и определении направлений для будущих исследований.
В первом разделе основной части — «Обзоре литературы» авторы подчеркивают сложности в исследовании цитирования в научных текстах, где ссылки могут выполнять различные функции, не всегда соответствующие целям исследования. На сегодняшний день выделяются несколько теорий цитирования, включая нормативную, социально-конструктивистскую и рефлексивную, каждая из которых объясняет, почему авторы используют ссылки. Проведенные ранее исследования показывают, что цитирование может зависеть от дисциплины и национальных предпочтений, с акцентом на то, что отечественные исследователи чаще ссылаются на внутренние, российские источники, в то время как другие страны предпочитают западные публикации. По мнению авторов, такое ограниченное использование зарубежных источников указывает на недостаточную интеграцию российского академического сообщества в глобальный научный контекст, особенно в области медиа и коммуникации.
Следующий раздел описывает применяемую в ходе исследования методологию. Для анализа видимости российских исследований в области медиа и коммуникации на международной арене авторами были использованы метаданные базы Web of Science за 2017-2021 гг. Основное внимание при этом было уделено публикациям российских авторов, с акцентом на статьи, индексируемые в международных журналах. После тщательной фильтрации и удаления дублирующихся и нерелевантных статей была сформирована база из 2011 публикаций, в результате анализа которых из нее были выделены 221, отнесенная к аутентичным, «классическим» западным изданиям. В исследование также был включен анализ цитируемости авторов, разделенных на три группы по времени публикации, и выявивший, что 80% авторов были процитированы лишь один раз, что, по мнению авторов, указывает на низкую интеграцию российских исследователей в международное научное сообщество.
Переходя к изложению результатов, ученые констатируют, что в обеих базах данных предпочтение отдается свежим источникам, что связано с актуальностью тем статей. Классические зарубежные авторы цитируются значительно чаще, чем российские, особенно в области устоявшегося, книжного корпуса литературы, где лишь один отечественный автор попадает в число цитируемых. В то же время, среди новых авторов имена российских исследователей встречаются чаще, однако и здесь в целом зарубежные авторы доминируют. В статье высказывается гипотеза, согласно которой этот результат может быть связан с доступностью переведенных работ классиков, что делает их более популярными среди исследователей.
Различия в цитируемых источниках между статьями из основной и классической баз могут быть обусловлены несколькими факторами. В классических журналах преобладают зарубежные авторы, что связано с необходимостью более глубокого обзора литературы и недостатком отечественных исследований, которые могли бы быть признаны на международном уровне. Это приводит к тому, что при подготовке обзоров, например, с использованием WoS, российские источники оказываются в меньшинстве.
Также, по мнению авторов статьи, диспропорция в цитировании классических трудов также объясняется историей развития социогуманитарных наук в России, где ученые традиционно ориентировались на западные научные подходы. Языковой барьер также может затруднять доступ к зарубежным исследованиям, так как уровень владения иностранными языками среди российских исследователей остается низким. Это создает дополнительные сложности в интеграции зарубежных концепций и теорий в российский научный дискурс.
В целом в работах из основной базы наблюдается явная тенденция к цитированию отечественных авторов, что связано с обособленностью русскоязычных научных журналов и недостаточными связями с зарубежными исследователями. В результате, подытоживают ученые, зарубежная литература в статьях российских авторов цитируется ограниченно, и это может быть связано как с тематикой статей, так и с недостатком отечественных исследований в области медиа и коммуникации.
кандидат филологических наук, старший преподаватель кафедры фотожурналистики и технологий СМИ, факультет журналистики МГУ имени М. В. Ломоносова, г. Москва, Россия
кандидат филологических наук, доцент кафедры теории и экономики СМИ, факультет журналистики МГУ имени М. В. Ломоносова, г. Москва, Россия
кандидат филологических наук, старший научный сотрудник кафедры новых медиа и теории коммуникации, факультет журналистики МГУ имени М. В. Ломоносова, Москва, Россия
связь