Аксиология и прагматика текстов рецензий Т. Москвиной: авторская специфика жанра
Аксиология и прагматика текстов рецензий Т. Москвиной: авторская специфика жанра
В условиях девальвации качества рецензии как критического, стремящегося к объективности оценок жанра, наблюдаемой автором статьи в новых медиа, Э.Т. Куликова обращается к литературному наследию хранительницы высоких традиций, чьи работы до последнего времени не только оценивали спектакли и фильмы, но и просвещали читателей.
Творчество Татьяны Владимировны Москвиной (1958–2022) стало объектом внимания Э.Т. Куликовой благодаря таким качествам автора как широта взглядов, оригинальность восприятия и мастерство изложения. Ее кино‑ и театральные рецензии, литературная критика, — содержание рубрики «Культурная жизнь» раскрывают аксиологию и прагматику жанра, показывают возможности топосов, тропов, реализуют просветительские функции. На контрасте с ними рецензии в современных медиа теряют аналитичность, становятся рекламными, лишенными индивидуального стиля, игнорирующими эстетические критерии.
Т.В. Москвина известна широкой аудитории благодаря своим рецензиям, публиковавшимся в «Аргументах недели», «Литературной газете» и собранным в книгах, последняя из которых, «Разберемся!», вышла в 2022 г. — в год ее смерти. В жанре рецензии у Москвиной особое внимание уделяется доказательности и оценочности, которая структурирует текст и формирует жанр. Ее оценки, подчеркивает Э.Т. Куликова, всегда резки, но подкреплены внимательным анализом. В качестве примера приводится рецензия на роман Г. Яхиной «Дети мои», в которой текст рассматривается с разных точек зрения — автора, рецензента, общества и читателей, — оценивающих языковые и эстетические качества произведения, что подчеркивает ответственность автора за своё слово и его восприятие.
Особенностями стиля Москвиной, отмечает Э.Т. Куликова, являются широчайшая интертекстуальность и использование риторических вопросов для достижения эффекта глубокой культурной памяти и убеждения читателя. Чтобы выразить авторские коннотации и негативные оценки критик активно использует метафоры, опираясь на богатую традицию русской лингвокультуры. Ее метафоры «кинематический дизайн» и «чучело кинематографа» раскрывают критическое отношение Москвиной к современному кино. Такие тропы посредством иронии и сарказма помогают расширить понимание читателем объекта рецензии и передать отношению автора к современному художественному состоянию индустрии.
Критикуя нынешнее положение дел, Москвина подчеркивает, что изменения в создании и восприятии кино связаны с социальными причинами, в том числе сменой аудитории и утратой традиционных героев. Современное кино, по ее мнению, стало ориентированным на эффектность и массовость, здесь нет места для «тихого кино о бедных людях». Москвина ярко выражает эту критику через негативные эпитеты и метафоры, иллюстрируя сдвиг культурных ценностей и аксиологических ориентиров, которые теперь ставят на первый план блеск, динамику и поверхностные сюжеты, заменяющие глубокие, человечные темы прошлых лет.
Многие заголовки рецензий Т. Москвиной, поясняет Э.Т. Куликова, также отличаются иронией и сарказмом, что отражает ее характерный стиль критики, например, в заголовках о фильмах с провокационными формулировками. Так, в рецензии на фильм о Льве Толстом она иронично подчеркивает, что создателей больше интересуют бытовые стороны жизни Толстого, нежели его учения, что кажется странным. Ирония и сарказм у Москвиной — не просто прием, а важный элемент ее фирменного аналитического стиля, позволяющий через «непрямую коммуникацию» передавать глубокий смысл, который доступен внимательному читателю и значительно обогащает восприятие текста. В отличие от массового злоупотребления ироническими приемами в медиадискурсе, настаивает критик, рецензия должна быть остроумной, а не просто доброй или злой.
Переходя к выводам, автор утверждает: в своём идиостиле Т.В. Москвина широко использует интертекстуальность через осознанный выбор антропонимов, включая прецедентные, что способствует проявлению риторических приёмов, таких как ирония и сарказм. Прецедентные антропонимы несут большую аксиологическую нагрузку, опираясь на культурные и исторические контексты. Критик задействует весь спектр языковых средств — от современных англицизмов до устаревших слов, что связывает ее стиль с традициями русского риторического идеала. Таким образом, заключает Э.Т. Куликова, идиостиль Москвиной формируется на лингвокогнитивном уровне, отражая интеллектуальные и творческие качества автора, что влияет на особенность жанровой репрезентации ее рецензии.
доктор филологических наук, профессор кафедры массовых коммуникаций, Российский университет дружбы народов имени Патриса Лумумбы, Москва, Россия
связь